Tvetydigt språk när Obamacare, Specialist lexicon och Ontology möts

2013-02-03

Ibland är språket lite tvetydigt och inte helt lätt att avgöra vad som avses. En populär metod för att hantera det är att från träningsdata uttrycka associationer och indirekta associationer till ord och sedan jämföra med aktuellt kontext. Ord med olika betydelsen kan man sedan ha med separata interna-beteckningar. Ett väldigt annorlunda koncept är att titta lite på hur hjärnan gör ex. illustrerat i att också irrelevanta relationer och möjliga meningar aktiveras en kort stund för att konvergera. Om sambandet i sig uttrycker meningen kan vi i bästa fall slippa hela böket med olika meningar associerade. Stor fördelen med det är att mycket annat här och bredare tenderar att inte alltid fungera perfekt. Ett problem område är humor liksom kunskapstunga områden.


Problemet vi kan uppleva i bilden med Google-rankingen av föregående inlägg - Obamacare stärker upp engelskan: Standardiserad i engelska grammatiken och Substantiv har fått en semantisk dimension för sång - med den snarlika meningen och mycket lika stavningen är verkligen mycket mindre än man kan tro. Dels föreligger en språkseparering mot engelskan och vidare uteslutande engelska sökresultat behövde jag dessutom begränsa ner till publicerat sista timmen (eller motsvarande kortare tid). Relaterat medicin brukar Google åtminstone högre upp webb-sökning och Scholar inte ha problem åtminstone för engelska-indexeringen.


Sökresultaten för Obamacare + specialist + ontology (jämför oncology).